2024年祝福語祝賀詞吉祥話

青玉案翻譯賀鑄

《青玉案》可以翻譯成「Hè Zhù Qīng Yù』àn」的版本如下:

Grey jade bedpan, no sound of steps.
On the brink of the river, a boat floats.
Willow trees sway in the wind,
and the waves lap at the shore.

She was lost in thought at the window,
her tears wetting the screen.
The sound of the bells in the distance
echoed through the empty hall.

Willow branches brush against each other,
a swallow flies past, crying.
On this Spring evening, who can tell?
The fire flickers and goes out.

這是一個接近意譯的版本,用漢語中的青玉案來表達了原文中一個名詞,並用詩化的語言描繪了一個晚上的景色,其中包含了思念和離別的情感。這樣的翻譯使用了不同的語言和文化背景,以更生動地表達原詩的含義。